자유게시판
13,754 개

소소하게 수다나 떨자는 곳입니다. 무슨 얘기든지 좋습니다.
아무거나 한마디씩 남겨주세요.(광고만 아니라면).

상식인쥐..잡담인쥐는.....몰겠쥐만....^^

running3
2002년 08월 20일 20시 26분 06초 7302 2 3
요즘 한간에 떠도는 한자넌센스.....

'國無成月 入門하시거든 二日二時요'

이글은 우리회사 지하 이발소 라이타PR에서 발췌했습니다..^^

처음엔 무슨뜻인 줄 몰라서 검색하니....이런 뜻이^^

==밑에 글은 검색해서 발췌했음...===

Q>
어떤이는 조금 다른 한자...
'國無成,木入門하면 二日二時요'

이것이 무슨 뜻인지요?
참고로 한자를 이용한 넌센스라고 합니다.
대전의 모 비디오방에 붙어있다고 하네요..

A>
그건요 연애편지의 일부입니다.
사모하는 님을 초청하는 글이지요.
그 화답이 이거예요
五二口에 牛角不出이라.

성자가 잘못 되었군요.
이룰 成이 아니라 성 城이지요....


국무성(에) 월입문(하면) 이일이시(오)
國無城(에) 月入門(하면) 二日二時(오)
의 해석 같은데요 맞나요?

앞부분은 맞는데 뒤 부분은 틀린 것 같네요

앞부분은 말씀하신대로 혹시 한가하면의 뜻입니다.
하지만 뒤부분은 약간 다른 것 같습니다.

뒤 부분 해석

2日 2時 = 50시간 즉 오십시(五十時)가 됩니다.
고로 답은 "오십시오"가 됩니다.

전체적으로는 혹시 한가하면 오십시오가 되겠지요..

그럼 이만....

=== 모두들 이런 카피나 라이타를 받고 이해하시길....
남성들은 많은 도움이 되었나요....^^
" It's Time~!! "
2 개의 댓글이 있습니다.
running3
글쓴이
2002.08.20 20:27
이글이 이게판에 어울리쥐 않으면 삭제하셔도 됩니다...^^
Profile
sandman
2005.02.07 01:17
한자 넌센스라기 보다...
우리 선조들이 즐겨 가지고 놀았던 파자 의 일종....
1 / 688
다음
게시판 설정 정보